Skrb za slovenski jezik je odgovornost, ki je še posebno pomembna, ko postanejo naši pisni izdelki javni. Sama se tega še kako dobro zavedam, saj se veliko srečujem z besedili z najrazličnejših področij. Kot profesorica angleščine in slovenščine poučujem na srednji šoli, v svoji dopolnilni dejavnosti pa lektoriram in prevajam besedila v obeh jezikih. Popravila sem gotovo petsto najrazličnejših besedil s številnih področij (ekonomija, psihologija, pravo, menedžment, upravljanje, sociologija, mednarodne študije, angleščina, slovenščina, zgodovina, vojska, literatura, zdravstvo…).Delo opravim korektno in z odgovornostjo ter po dogovoru.
LEKTORIRANJE - CENIK
.: CENIK LEKTORIRANJA :.
slovenski jezik: 1,50 EUR*
hitro lektoriranje**: 2,00 EUR*
angleški jezik: 2,50 EUR*
hitro lektoriranje**: 3,30 EUR*
Cena lektoriranja slovenskega besedila je 1,50 evra na 1500 znakov. Pri nalogah, ki jih lektoriram, je v ceno lektoriranja vključen prevod povzetka v angleščino (do 2000 znakov).
*Cena lektoriranja se obračuna glede na eno lektorsko stran, ki obsega 1500 znakov brez presledkov.
**Kot hitro lektoriranje se upošteva naročilo, ki od lektorja zahteva, da dnevno normo prekorači za več kot 20%.
PREVAJANJE CENIK
.: CENIK PREVODOV :.
iz angleškega v slovenski jezik: 16,60 EUR*
zahtevno strokovno besedilo: 25 EUR*
hitri prevod**: 25 EUR*
iz slovenskega v angleški jezik: 20,80 EUR*
strokovno besedilo: 29 EUR*
hitri prevod**: 29 EUR*
*Cena prevoda se obračuna glede na eno prevajalsko stran, ki obsega 1500 znakov brez presledkov.
|